Paano Sumulat ng Liham sa Aleman: Isang Kumpletong Gabay

onion ads platform Ads: Start using Onion Mail
Free encrypted & anonymous email service, protect your privacy.
https://onionmail.org
by Traffic Juicy

Ang pagsulat ng liham sa Aleman ay isang mahalagang kasanayan, lalo na kung ikaw ay nakikipag-ugnayan sa mga kaibigan, pamilya, kasosyo sa negosyo, o mga opisyal sa Alemanya, Austria, o Switzerland. Bagama’t maraming tao ang gumagamit ng email o iba pang digital na paraan ng komunikasyon, ang isang maayos na sulat na liham ay nagpapakita ng paggalang, atensyon, at kadalasan, propesyonalismo. Ang gabay na ito ay magtuturo sa iyo ng mga hakbang at alituntunin upang sumulat ng isang epektibo at wastong liham sa wikang Aleman.

Mga Bahagi ng Isang Liham sa Aleman

Bago tayo sumisid sa mga detalye, mahalagang maunawaan ang mga pangunahing bahagi ng isang liham sa Aleman. Ang mga ito ay karaniwang pareho sa mga liham sa Ingles, ngunit may ilang mga pagkakaiba sa format at kumbensiyon.

  1. Absender (Sender/Tagapagpadala): Ito ang iyong pangalan at buong address. Ito ay karaniwang nakasulat sa itaas na kaliwang bahagi ng liham.
  2. Empfänger (Recipient/Tagatanggap): Pangalan at buong address ng taong pinapadalhan mo ng liham. Ito ay nakasulat sa ibaba ng iyong address, sa kaliwang bahagi ng liham.
  3. Datum (Date/Petsa): Ang petsa kung kailan mo isinulat ang liham. Ito ay maaaring isulat sa iba’t ibang format, ngunit ang karaniwang format ay “Tag. Monat Jahr” (Araw. Buwan Taon). Halimbawa: 12. Mai 2024. Maaari rin itong isulat na “12.05.2024”.
  4. Betreff (Subject/Paksa): Isang maikling paglalarawan ng layunin ng liham. Ito ay nakasulat pagkatapos ng petsa. Ang salitang “Betreff:” ay karaniwang ginagamit, ngunit maaari mo rin itong alisin.
  5. Anrede (Salutation/Bating Panimula): Ang pambungad na pagbati sa tatanggap. Ito ay nakadepende sa iyong relasyon sa taong sinusulatan mo.
  6. Textkörper (Body/Katawan): Ang pangunahing nilalaman ng liham. Ito ay kung saan mo ipinapahayag ang iyong layunin, nagbibigay ng impormasyon, nagtatanong, o anumang iba pang nais mong sabihin.
  7. Grußformel (Closing Salutation/Bating Pangwakas): Ang pamamaalam. Ito rin ay nakadepende sa iyong relasyon sa tatanggap.
  8. Unterschrift (Signature/Lagda): Ang iyong lagda. Ito ay nakasulat sa itaas ng iyong nakalimbag na pangalan.
  9. Anlagen (Enclosures/Mga Kalakip): Kung mayroon kang anumang dokumento na kalakip sa liham, ilista ang mga ito dito.

Hakbang-Hakbang na Gabay sa Pagsulat ng Liham sa Aleman

Narito ang isang detalyadong gabay sa kung paano sumulat ng isang liham sa Aleman, kasama ang mga halimbawa at paliwanag:

Hakbang 1: Ang Absender (Tagapagpadala)

Sa itaas na kaliwang bahagi ng papel, isulat ang iyong buong pangalan at address. Siguraduhing isama ang iyong kalye, numero ng bahay, postal code, at lungsod. Kung nagsusulat ka sa ngalan ng isang kumpanya, isama rin ang pangalan ng kumpanya.

Halimbawa:

Max Mustermann
Musterstraße 15
12345 Musterstadt
Deutschland

Hakbang 2: Ang Empfänger (Tagatanggap)

Sa ibaba ng iyong address, sa kaliwang bahagi ng papel, isulat ang pangalan at buong address ng taong pinapadalhan mo ng liham. Muli, tiyaking isama ang kalye, numero ng bahay, postal code, at lungsod. Kung alam mo ang titulo ng tao (halimbawa, Dr., Prof.), isama ito bago ang kanyang pangalan.

Halimbawa:

Frau Dr. Erika Schmidt
Schillerstraße 22
67890 Neustadt
Deutschland

Mahalaga ring isaalang-alang kung pormal o impormal ang iyong relasyon sa tatanggap. Kung hindi mo tiyak, mas mabuti na gumamit ng pormal na address.

Hakbang 3: Ang Datum (Petsa)

Sa ibaba ng address ng tatanggap, isulat ang petsa. Mayroong iba’t ibang paraan upang isulat ang petsa sa Aleman, ngunit ang dalawang pinakakaraniwan ay:

  • Tag. Monat Jahr: Halimbawa, 12. Mai 2024 (ika-12 ng Mayo 2024)
  • TT.MM.JJJJ: Halimbawa, 12.05.2024 (ika-12 ng Mayo 2024)

Siguraduhing gumamit ng pare-parehong format sa buong iyong liham.

Halimbawa:

12. Mai 2024

Hakbang 4: Ang Betreff (Paksa)

Ang paksa ay isang maikling paglalarawan ng kung ano ang liham. Ito ay nakasulat pagkatapos ng petsa at nilalayong bigyan ang tatanggap ng mabilisang ideya kung tungkol saan ang liham. Ang salitang “Betreff:” ay karaniwang ginagamit, ngunit maaari rin itong alisin. Ito ay sinusundan ng isang colon at ang maikling paglalarawan. Dapat itong maikli at direkta sa punto.

Halimbawa:

Betreff: Bewerbung um die Stelle als Marketing Manager

o

Bewerbung um die Stelle als Marketing Manager

(Aplikasyon para sa posisyon bilang Marketing Manager)

Hakbang 5: Ang Anrede (Bating Panimula)

Ang bating panimula ay isa sa mga pinakamahalagang bahagi ng liham sa Aleman, dahil nagtatakda ito ng tono ng buong liham. Ang tamang bating panimula ay nakadepende sa iyong relasyon sa tatanggap.

  • Pormal:
    • Sehr geehrte Frau [Nachname]: (Mahal na Ginang [Apelyido]) – Para sa mga babae
    • Sehr geehrter Herr [Nachname]: (Mahal na Ginoo [Apelyido]) – Para sa mga lalaki
    • Sehr geehrte Damen und Herren: (Mahal na mga Ginoo at Ginang) – Kung hindi mo alam ang pangalan ng taong sinusulatan mo.
  • Impormal:
    • Liebe/r [Vorname]: (Mahal kong [Pangalan]) – Para sa mga kaibigan at pamilya (babae)
    • Lieber [Vorname]: (Mahal kong [Pangalan]) – Para sa mga kaibigan at pamilya (lalaki)
    • Hallo [Vorname]: (Kumusta [Pangalan]) – Mas kaswal, para sa mga kaibigan at kakilala

Mahalaga: Pagkatapos ng bating panimula, laging gumamit ng kuwit (,). Ang unang salita ng susunod na pangungusap ay dapat na may maliit na titik, maliban sa mga pangngalan.

Halimbawa (Pormal):

Sehr geehrte Frau Schmidt,

Halimbawa (Impormal):

Liebe Erika,

Hakbang 6: Ang Textkörper (Katawan)

Ito ang pinakamahalagang bahagi ng liham, kung saan mo ipinapahayag ang iyong layunin. Siguraduhing gumamit ng malinaw at maigsi na wika. Hatiin ang iyong teksto sa mga talata upang gawing mas madaling basahin. Mahalaga ring gumamit ng tamang balarila at bokabularyo.

Narito ang ilang mga tip para sa pagsulat ng katawan ng liham:

  • Maging malinaw at direkta: Ipaliwanag ang iyong layunin sa simula pa lamang.
  • Gumamit ng tamang balarila at bokabularyo: Siguraduhing tama ang iyong gramatika at angkop ang iyong mga salita sa konteksto.
  • Maging magalang at propesyonal: Laging magpakita ng paggalang, kahit na may reklamo ka.
  • Hatiin ang iyong teksto sa mga talata: Gawing mas madaling basahin ang iyong liham sa pamamagitan ng paghahati nito sa mga talata.

Halimbawa (Pormal):

bezugnehmend auf unser Telefongespräch vom 10. Mai 2024, möchte ich Ihnen hiermit die gewünschten Informationen zukommen lassen. Wie besprochen, sende ich Ihnen die Unterlagen zur geplanten Konferenz.

Ich hoffe, diese Informationen sind hilfreich für Sie. Sollten Sie weitere Fragen haben, stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.

Mit freundlichen Grüßen,

(Bilang pagtukoy sa ating pag-uusap sa telepono noong ika-10 ng Mayo 2024, nais kong ipadala sa iyo ang hiniling na impormasyon. Gaya ng napag-usapan, ipinapadala ko sa iyo ang mga dokumento para sa nakaplanong kumperensya.

Umaasa ako na ang impormasyong ito ay makatutulong sa iyo. Kung mayroon kang anumang karagdagang mga katanungan, malugod akong tumutulong sa iyo.

Taos-pusong pagbati,)

Halimbawa (Impormal):

vielen Dank für deinen Brief! Ich habe mich sehr darüber gefreut, von dir zu hören.

Mir geht es gut und ich habe viel zu erzählen. Letzte Woche war ich im Urlaub in den Bergen. Es war wunderschön!

Ich hoffe, es geht dir auch gut. Schreib mir bald zurück!

Liebe Grüße,

(Maraming salamat sa iyong liham! Natuwa akong marinig mula sa iyo.

Okay lang ako at marami akong ikukwento. Noong nakaraang linggo, nagbakasyon ako sa kabundukan. Napakaganda!

Umaasa ako na okay ka rin. Sumulat kaagad!

Taos-pusong pagbati,)

Hakbang 7: Ang Grußformel (Bating Pangwakas)

Ang bating pangwakas ay ang pamamaalam sa iyong liham. Katulad ng bating panimula, ito ay nakadepende sa iyong relasyon sa tatanggap.

  • Pormal:
    • Mit freundlichen Grüßen: (Taos-pusong pagbati) – Ang pinakakaraniwang pormal na bating pangwakas.
    • Mit freundlichem Gruß: (Taos-pusong pagbati) – Bahagyang mas maikli.
    • Hochachtungsvoll: (Taos-pusong paggalang) – Mas pormal at ginagamit sa mga espesyal na okasyon.
  • Impormal:
    • Liebe Grüße: (Taos-pusong pagbati) – Para sa mga kaibigan at pamilya.
    • Viele Grüße: (Maraming pagbati) – Mas kaswal, para sa mga kaibigan at kakilala.
    • Bis bald!: (Hanggang sa muli!) – Kung inaasahan mong makita ang taong sinusulatan mo sa lalong madaling panahon.

Mahalaga: Pagkatapos ng bating pangwakas, laging gumamit ng kuwit (,). Ang iyong lagda ay isusulat sa ibaba nito.

Halimbawa (Pormal):

Mit freundlichen Grüßen,

Halimbawa (Impormal):

Liebe Grüße,

Hakbang 8: Ang Unterschrift (Lagda)

Lagdaan ang iyong liham sa ibabaw ng iyong nakalimbag na pangalan. Siguraduhing gumamit ng isang nababasang lagda.

Halimbawa:

(Lagda)
Max Mustermann

Hakbang 9: Ang Anlagen (Mga Kalakip)

Kung mayroon kang anumang mga dokumento na kalakip sa iyong liham, ilista ang mga ito sa ibaba ng iyong nakalimbag na pangalan. Ito ay nagbibigay-alam sa tatanggap na mayroon pang ibang mga dokumento na kasama sa liham.

Halimbawa:

Anlagen:
Lebenslauf
Zeugnisse

(Mga Kalakip:
Kurikulum Vitae
Mga Sertipiko)

Mga Karagdagang Tip para sa Pagsulat ng Liham sa Aleman

  • Gumamit ng tamang format: Siguraduhing sundin ang tamang format para sa isang liham sa Aleman.
  • Maging malinaw at maigsi: Gumamit ng malinaw at maigsi na wika. Iwasan ang mga kumplikadong pangungusap at mga salitang hindi kinakailangan.
  • Patunayan ang iyong liham: Bago ipadala ang iyong liham, basahin itong muli upang matiyak na walang mga pagkakamali sa gramatika, pagbaybay, o bantas.
  • Gumamit ng diksyunaryo o grammar checker: Kung hindi ka sigurado sa iyong gramatika o bokabularyo, gumamit ng diksyunaryo o grammar checker.
  • Humingi ng tulong sa isang katutubong nagsasalita: Kung maaari, humingi ng tulong sa isang katutubong nagsasalita ng Aleman upang suriin ang iyong liham.

Mga Halimbawa ng Liham sa Aleman

Narito ang ilang mga halimbawa ng liham sa Aleman para sa iba’t ibang layunin:

Halimbawa 1: Liham ng Aplikasyon (Bewerbungsschreiben)

Max Mustermann
Musterstraße 15
12345 Musterstadt
Deutschland

[pangalan ng kumpanya]
Personalabteilung
[address ng kumpanya]
Deutschland

12. Mai 2024

Betreff: Bewerbung um die Stelle als Marketing Manager

Sehr geehrte Damen und Herren,

mit großem Interesse habe ich Ihre Stellenanzeige auf [pinanggalingan ng anunsyo] gelesen. Die beschriebene Position als Marketing Manager bei [pangalan ng kumpanya] passt hervorragend zu meinen Qualifikationen und Erfahrungen.

Ich verfüge über [bilang] Jahre Erfahrung im Bereich Marketing und habe in dieser Zeit umfassende Kenntnisse in [mga kasanayan]. In meiner vorherigen Position bei [nakaraang kumpanya] war ich verantwortlich für [mga responsibilidad].

Besonders reizt mich an [pangalan ng kumpanya] die [mga dahilan]. Ich bin überzeugt, dass ich mit meinen Fähigkeiten und meiner Motivation einen wertvollen Beitrag zu Ihrem Unternehmen leisten kann.

Gerne stelle ich mich Ihnen in einem persönlichen Gespräch vor, um Sie von meinen Qualitäten zu überzeugen.

Mit freundlichen Grüßen,

(Lagda)
Max Mustermann

Anlagen:
Lebenslauf
Zeugnisse

Halimbawa 2: Liham sa Kaibigan (Brief an einen Freund)

Max Mustermann
Musterstraße 15
12345 Musterstadt
Deutschland

Erika Schmidt
Schillerstraße 22
67890 Neustadt
Deutschland

12. Mai 2024

Liebe Erika,

vielen Dank für deinen Brief! Ich habe mich sehr darüber gefreut, von dir zu hören.

Mir geht es gut und ich habe viel zu erzählen. Letzte Woche war ich im Urlaub in den Bergen. Es war wunderschön! Wir haben gewandert, geklettert und die Natur genossen.

Wie geht es dir? Was machst du so? Schreib mir bald zurück und erzähl mir alles!

Liebe Grüße,

(Lagda)
Max

Mahahalagang Salita at Parirala

Narito ang ilang mahahalagang salita at parirala na makakatulong sa iyo sa pagsulat ng liham sa Aleman:

  • der Absender: tagapagpadala
  • der Empfänger: tatanggap
  • das Datum: petsa
  • der Betreff: paksa
  • die Anrede: bating panimula
  • der Textkörper: katawan
  • die Grußformel: bating pangwakas
  • die Unterschrift: lagda
  • die Anlagen: mga kalakip
  • Sehr geehrte/r: Mahal na (pormal)
  • Liebe/r: Mahal kong (impormal)
  • Mit freundlichen Grüßen: Taos-pusong pagbati (pormal)
  • Liebe Grüße: Taos-pusong pagbati (impormal)
  • Vielen Dank für: Maraming salamat sa
  • Ich schreibe Ihnen, um: Sumusulat ako sa iyo upang
  • Ich freue mich auf Ihre Antwort: Inaasahan ko ang iyong sagot

Konklusyon

Ang pagsulat ng isang liham sa Aleman ay maaaring mukhang nakakatakot sa una, ngunit sa pamamagitan ng pagsunod sa mga hakbang at alituntuning ito, maaari kang sumulat ng isang epektibo at wastong liham. Tandaan na maging malinaw, maigsi, at magalang sa iyong pagsulat. Sa pamamagitan ng pagsasanay at pasensya, maaari kang maging bihasa sa pagsulat ng mga liham sa wikang Aleman.

Umaasa ako na ang gabay na ito ay nakatulong sa iyo. Viel Erfolg! (Good luck!)

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments